Antonio Casquín visto por Akiko Iwata |
Tout chemin est un rêve es una selección de
poemas que revelan al individuo que se
esconde detrás de la pluma y deja en evidencia su recorrido tanto profesional
como personal. En efecto, la escritura de Antonio Casquín es una mescla
uniforme de dos vertientes : una huella
salvadoreña. Una huella francesa. Dos continentes. Dos espacios.
Un estilo y una estructura tomadas de la literatura
clásica europea que baila junto a un estilo y una estructura contemporánea extraídas
de la literatura de América Latina del siglo XX. Una escritura francesa que
baila con una ideología, una aprensión de la vida salvadoreña.
Esta danza poética franco-salvadoreña trazada en un camino. Ese que marca Antonio
Casquín con su recopilación poética escrita en 1992 Tout chemin est un rêve.
Nina Vaneecloo-Burbano
Traducción del francés
_________________________
Contraportada del libro:
“Tout chemin est un rêve”
Publicaciones Serpientemplumada
San Salvador, El Salvador
Primera Edición 2015
Comentarios
Publicar un comentario